He Zhaowu,historian and translator">
Off the wire
China treasury bond futures open lower Thursday  • China Hushen 300 index futures open higher Thursday  • Chinese shares open lower Thursday  • Xinhua China news advisory --Jan. 5  • Excessive time in front of TV affecting boys' mental health: Aussie study  • Tokyo shares open flat on gains lock-in  • Myanmar says it welcomes aid to Rakhine state through diplomatic channels  • Market exchange rates in China -- Jan. 5  • Chinese yuan strengthens to 6.9307 against USD Thursday  • Zidane leads Real Madrid to win on one-year coaching anniversary  
You are here:   Home/ Features

Translation guru: Do what interests you

china.org.cn / chinagate.cn by Li Xiao and Chen Boyuan, January 5, 2017 Adjust font size:

Mr. He also argues that translation is a process of educating oneself. You gain a better understanding of the original text after you have translated it. "When you read a book and something comes across as vague, you might just let it go. However, when you're translating, there's no way you can remove the sentence. You've got to think deeply and figure out its meaning. This is how you learn through translating." [Photo by Chen Boyuan/China.org.cn]

     1   2   3   4    


Bookmark and Share