Full Text: Premier Li Keqiang Meets the Press
Xinhua, March 17, 2015 Adjust font size:
Huffington Post: Big oil companies like Sinopec and PetroChina have been an obstacle to formulating and implementing the policies on environmental protection, especially in setting the quality standards of gasoline and promoting wider use of natural gas. Is it true that these companies are posing an obstacle to carrying out environmental protection policies? If so, what steps will the Chinese government take to remove such an obstacle?
Li Keqiang: I understand the focus of all your questions is about tackling environmental pollution, especially smog, a concern that is uppermost on all people's minds. I want to tell you that the Chinese government is determined to tackle smog and environmental pollution as a whole, and tremendous efforts have been made in this regard. But the progress achieved still falls far short of the expectation of our people. Last year, I said that the Chinese government would declare war against environmental pollution. We are determined to carry forward our efforts until we achieve our goal.
We must get the focus of our efforts right. This year, our focus will be to ensure full implementation of the newly revised environmental protection law. All acts of illegal production and emissions will be brought to account. We will make the cost for doing so too high to bear. More support will be given to the law enforcement departments, such as in capacity building. No one must use his power to meddle with law enforcement. The law enforcement departments also need to have the courage to take charge and fulfill their due responsibilities. Laxity in law enforcement will be dealt with and dereliction of duties or abuse of office will be handled in accordance with the law. We must make sure that the law will work as a powerful and effective tool in fighting pollution instead of being as soft as cotton candy.
To tackle environmental pollution is a systemic project that involves a lot of efforts across areas. A few days ago I came across a media report which said that in this year's government work report, the paragraph addressing environmental treatment came quite in the back. But I want to draw your attention to one big difference in this year's government work report. That is our targets for energy conservation and emission reduction are put together with all the major targets of economic and social development and they are together put in the front part of the report. Actually, many parts of the report, be it adjusting economic structure or improving the quality of fuel, all have something to do with environmental treatment. To tackle pollution takes a process and requires the joint efforts of the whole of society. It may be difficult for one to change the natural environment he lives in anytime soon, but one can always change the way he behaves.
CCTV: As China's economic development enters a new normal, people are also thinking how we can bring our demographic scale and structure compatible with the new normal. Last year, married couples can have a second child if one of the parents is a single child. During this year's two sessions, many people are calling for fully lifting the second-child restrictions and this is also a hot topic during the two sessions. I would like to ask if this is one of the goals on the government's agenda in reforming its family planning policy. If so, is there a time table for that to happen?
Li Keqiang: About China's population policy, as you said, from last year married couples can have a second child if one of the parents is a single child. Currently we are conducting a comprehensive review of how this policy has been implemented. Based on the outcome of this review and taking into account China's economic and social development and changes in our demographic structure, we will weight both the pros and cons, and make improvements and adjustments to our policy in accordance with legal procedures.
Asahi Shimbun: This year marks the 70th anniversary of the end of the Second World War. I would like to ask your outlook on history, Mr. Premier. We have also seen that more Chinese tourists have traveled to Japan and bought a lot of things there, but the number of Japanese tourists visiting China as well as Japanese investment in China have both declined. How do you see such a situation? How do you view the possible impact of China's planned commemoration activities, including the military parade, on the sentiments of the Japanese people?
Li Keqiang: This year marks the 70th anniversary of the victory of the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War. Not only China but also many countries in the world have planned to hold diverse forms of commemoration activities. The purpose of these activities is to firmly bear in mind the hard lessons gained from the past and ensure that that kind of history will never repeat itself. The purpose is to uphold the outcomes of the Second World War and the post-war international order and international laws so as to uphold enduring peace of mankind.
It is true that the current China-Japan relationship is in difficulty. The crux of the issue is how that war and that part of history are viewed. One needs to hold a right outlook on history, meaning one needs to take history as a mirror and look to the future. For leaders of a country, while inheriting the historical achievements made by their predecessors, they also need to shoulder the historical responsibilities for crimes committed by past generations. The war of aggression imposed on the Chinese people by the Japanese militarists brought untold sufferings, and the average people in Japan were also victims of that war. At such a critical moment this year, China-Japan relationship faces both a test and an opportunity. If leaders of Japan can face history squarely and maintain consistency in how they view that part of history, there will be a new opportunity for improvement and growth of China-Japan relations. It will also create favorable conditions for the growth of business relationship between the two countries.